Some language prescriptivists (I’m usually not one of them) lament that we English speakers — particularly those of us in North America — thinking nothing of turning nouns into verbs, or “verbyifying.”
And then this, from Michelle Tampoya in a Skype chat just moments ago, when I had asked whether she’d heard about iVillage’s upcoming “girls’ night out” in Second Life:
“Yup, I already RSS‘d that” … meaning, Michelle had subscribed to iVillage’s SL events blog feed.
RSS has been verbified. Brilliant!
Technorati Tags: language, English, Michelle Tampoya, Second Life
One Response
Ted Demopoulos
17|Dec|2006 1English has got nothing on Greek!
We make up words on the fly, and they already exist, conjugate everything known to man including first names, and the language is so difficult to outsiders they’ve coined the phrase, “It’s all Greek to me.”
I’m not exactly fluent anymore, although still close. Then again, my English isn’t too hot: I tend to verbify, nounify, and even adverbify (”He podcastingly addressed the audience”) with reckless abandon
Leave a reply